ComTranslations provides high quality localization for the entertainment industry. With facilities in Los Angeles, CA, and Madrid, Spain, we provide Subtitles, Closed Captions in more than 50 languages and dubbing in more than 10 languages. Our technical team is used to work with all the specifications, Netflix, iTunes, Hulu, Amazon, and many more. We are proud to count Apple, Technicolor, Miramax, Juice, Prime Focus among our regular clients. You probably saw some of our subtitles or heard our dubbing: • Game of Thrones • House of Cards • The Iron Chef • Pulp Fiction • Apple keynotes • Spiderman • The Sopranos… We created a 1min short video to make it easier to understand what we do and how we do it: https: //www.youtube.com/watch? v=CU79PlfhiyM&feature=youtu.be

Additional details

Key figures

  • 11 – 50
    Company headcount

Organisation

  • Main activity Main activity Service Provider

Markets and trading zones

Trading areas

This company has not supplied these details.

This company has not supplied these details.

This company has not supplied these details.

Commercial information

Incoterms

This company has not supplied these details.

Payment methods

This company has not supplied these details.

Banks

This company has not supplied these details.

Field of activity

Keywords associated with this company

  • Subtitling, film
  • Caption
  • Dubbing
  • Subtitle
  • Subtitulo
A page for your business Can you see this? Your potential clients will too.
Join us now so you too can be visible on EUROPAGES
Add my business

EUROPAGES also recommends

107 v