Croatia
Service Provider
Zagrebačka prevoditeljska agencija Global Link d.o.o. je društvo specijalizirano za pružanje usluga prevođenja. Naš stručni prevoditeljski tim čine prevoditelji i sudski tumači, diplomirani profesori stranih jezika i izvorni govornici. Svojom stručnošću, iskustvom, predanošću, individualiziranim pristupom klijentima te entuzijazmom, djelatnici i suradnici prevoditeljske agencije Global Link iz Zagreba pridonose kvalitetnoj usluzi i uspješno odgovaraju na izazove poslovnog okruženja. Naši prevoditelji blisko surađuju razmjenjujući znanja, te kontaktiraju sa stručnjacima za specifična područja djelovanja s ciljem stalnog unaprijeđivanja usluga i proizvoda, kao i zadovoljstva naših klijenata. Naše usmjerenje na neprekidno usavršavanje jamči ostvarivanje ambicioznih ciljeva i uspješnih rezultata. Obratite nam se s povjerenjem ukoliko Vam je potrebna usluga pisanog ili usmenog prevođenja za privatne potrebe ili potrebe Vaše tvrtke. Savršeno razumijevanje natječajne dokumentacije od ključne je važnosti za izradu Vaše ponude. Najmanja pogreška može rezultirati odbijanjem ponude, što sigurno želite izbjeći. Ukoliko želite biti sigurni da Vaša ponuda neće biti odbijena zbog pogrešnog tumačenja stranog jezika, obratite nam se.
BAUMAN MSTU TRANSLATIONS CENTER OF SCIENTIFIC AND BUSINESS PAPERS
Russia
Translation of scientific materials (publications, articles, reports, abstracts, dissertations etc.) by highly skilled professional translators for research purposes and for the presentation of texts for the purpose of their further publication in scientific journals or presentation at scientific conferences. We strive for perfection of Professionalism and Quality since 1992. Multilevel control over the quality of translation. Our business process management provides for step-by-step multilevel filtration of the project materials. It ensures the highest quality of translations.
BAUMAN MSTU TRANSLATIONS CENTER OF SCIENTIFIC AND BUSINESS PAPERS
Russia
Website localization is the process of adapting an existing website to local language and culture in the target market. Translating and localizing your website into one or more foreign languages will allow to avoid losing out on potential clients, conversions and revenue. The process of adapting a website into a different linguistic and cultural context involves much more than the simple translation of text. We strive for perfection of Professionalism and Quality since 1992. Our business process management provides for step-by-step multilevel filtration of the project materials. It ensures the highest quality of translations.
ANGIRA
Russia
Translation from Spanish into Ukrainian and from Ukrainian into Spanish by professional translation company. We work with more than 200 language pairs. Subject matter area expertise: IT, Localization, Marketing and Advertising, Mass Media, Social and Political Journalism, Legal Translation, Insurance, Metallurgy, Mechanical Engineering, Oil and Gas, Construction, Pharmaceutics, Medicine. We provide translation services in accordance with ISO 900 and ISO 17100 International Standards. We carry out terminology management, source and translation proof and review within an integrated approach aimed at ensuring high quality of provided services. We also provide: Simultaneous and Consecutive Interpreting Translation of Legal Documents Software Localization and Linguistic Testing Marketing Translation Translation of Technical and User Documentation Localization of the UI and UI strings Notarized Translation Copywriting.
ANGIRA
Russia
Having multilingual content on your website enables you to fully unlock the potential of your business on the global market. Angira will help you to ensure that your business relations with international partners are as effective as possible. We not only translate the text of your website, but also adapt graphics, videos and presentations to your target audience with its particular linguistic environment and content perception habits. Our workflow complies with ISO 9001:2015 and ISO 17100 standards and we always provide services of consistent high quality. We perform: • multilingual websites support; • adaptation of graphic materials; • adaptation of presentations for core market; • linguistic and functional testing; • copywriting & transcreation; • multimedia localization: subtitling, dubbing. 24/7 hotline and a personal manager are available to our clients. We also provide: • simultaneous and consecutive interpreting; • translation of documents; • software localization.