• europages
  • >
  • COMPANIES - SUPPLIERS - SERVICE PROVIDERS
  • >
  • spanish legal translator

Results for

Spanish legal translator - Import export

Spain

There is a complexity of the problem of legal translation is compounded when: a) one takes into account the reality that the translation of legal terminology is actually part [...] of the science of comparative law (as there are often no exact equivalencies between legal terms and concepts between legal systems); and b) one might desire translations of national legal materials that would be considered "official" translations. Legal translation services from English, German, French into Spanish: Business International Organizations Int. Institutions Geopolitics etc.

Request for a quote

France

Verified by Europages

Legal & sworn translation

Request for a quote

Russia

Translation from Spanish into Russian and from Russian into Spanish by professional translation company. We work with more than 200 language pairs. Subject matter area expertise: IT, Localization, Marketing and Advertising, Mass Media, Social and Political Journalism, Legal Translation, Insurance, Metallurgy, Mechanical Engineering, Oil and Gas, Construction, Pharmaceutics, Medicine. We provide translation services in accordance with ISO 900 and ISO 17100 International Standards. We carry out terminology management, source and translation proof and review within an integrated approach aimed at ensuring high quality of provided services. We also provide: Translation of Certificates Translation of Legal Documents Software Localization and Linguistic Testing Marketing Translation Translation of Technical and User Documentation Localization of the UI and UI strings Notarized Translation Copywriting Video Localization, Post Production Translation of Personal Documents.

Request for a quote

Spain

Translation Services into Spanish (EU)

Request for a quote

Spain

Fran ANAYA. Translator from German into Spanish. Translator of books. Literary Linguist. German-Spanish Translator.

Request for a quote

Do you sell or make similar products?

Sign up to europages and have your products listed

Add my business

Russia

Translation from Spanish into Ukrainian and from Ukrainian into Spanish by professional translation company. We work with more than 200 language pairs. Subject matter area expertise: IT, Localization, Marketing and Advertising, Mass Media, Social and Political Journalism, Legal Translation, Insurance, Metallurgy, Mechanical Engineering, Oil and Gas, Construction, Pharmaceutics, Medicine. We provide translation services in accordance with ISO 900 and ISO 17100 International Standards. We carry out terminology management, source and translation proof and review within an integrated approach aimed at ensuring high quality of provided services. We also provide: Simultaneous and Consecutive Interpreting Translation of Legal Documents Software Localization and Linguistic Testing Marketing Translation Translation of Technical and User Documentation Localization of the UI and UI strings Notarized Translation Copywriting.

Request for a quote

Russia

In the process of working on a legal text, it is important to correctly interpret the information and present it in accordance with lexical norms, the terminology of a particular language, and the regulatory legal acts of another country. A high-quality legal translation should provide the parties with a clear understanding of the rights, obligations, responsibilities, legal nuances of the document in order to avoid disagreements and legal proceedings in the future. Our advantages: • Speed. Teams of specialists work on complex, large volume, urgent legal translations under the supervision of editors. You will be able to receive the result within a few hours after your online order. • Confidentiality. Our employees signed a non-disclosure agreement. Legal translation will be done without downloading the document to the translator's PC. • Pricing. We offer our regular customers a flexible system of discounts.

Request for a quote

Belgium

Foreign language translation for the legal profession requires specialist knowledge and extensive experience. When it comes to your legal translation requirements, we have both. A professional legal translation can make all the difference in preventing future problems of interpretation, and can ensure that the correct legal meaning is conveyed as it will be understood by the judicial system. Accurate legal translations require legal translators who have a thorough understanding of the specific nomenclature, processes and systems of law. There are no shortcuts to producing high quality translations of legal documents. It requires years of specialist training, experience and dedication on the part of the translator. We understand the urgency of legal translations. We have access to a great team of legal translators, and have the flexibility to meet your deadlines and maintain the quality of translations you expect.

Request for a quote

Czech Rep.

24/7 Legal translation from English into Ukrainian Notarized Translator's stamp Express/urgent

Request for a quote